דרושים ועדכונים!

שלום כאן neko- neko chan והיום לא באתי להביא לכם פרק :( אלא כמה עדכונים.

1) חברה תלת מימדית יצא בימים הקרובים נשתדל מאוד שזה יהיה עד רביעי. העיכוב נובע מחוסר זמן אז נא לגלות הבנה.

2) אליס או אליס אין חדש כרגע בנוגע לפרק 5.

עכשיו נעבור לחלק החשוב של הפוסט חברי הקבוצה הם תלמידים וסטודנטים שנמצאים כרגע בתקופת עומס עצומה וכדי שנמשיך להביא לכם פרקים באיכות הטובה ביותר ובזמן הקצר ביותר אנחנו צריכים עוד אנשים שיעזרו לנו לחלק את הלחץ הזה לפחות לזמן הקרוב אז התפקידים שחסרים לנו בעיקר הם (התפקידים מסודרים ע"פ סדר עדיפויות):

עורכים לשוניים – אנגלית ועברית ברמה גבוהה, יפנית בסיסית חובה וידע בסיסי באגיסאב (רצוי). 

עובר על התרגום מתקן שגיאות כתיב, זמנים, זכר נקבה וכו'. יכולת לזהות שגיאות מההכי קטנות עד הכי גדולות.

מתרגמים – 4 יחידות אנגלית ומעלה מינמום! ידע רחב בשפה האנגלית, התפקיד לא דורש ידע קודם או ניסיון. חשוב שיהיה זמן פנוי ורצון ללמד.  אתם לא בגיל של הבגרויות? אין בעיה יש בחינה כדי לדעת באיזה רמה אתם והאם אתם מתאימים.

מומלץ: ידע קודם בתוכנת אגיסאב ויפנית בסיסית. 

מתזמנים- תזמון הכתוביות עד רמה של 100 אחוז השתלבות עם הדיבוב היפני.

*כל הנבחנים יעברו מבחן תרגום* - אפשר לפנות אליי בפרטי או בסקייפ (קישור בפרופיל שלי).

2 תגובות