חייב להתחבר כדי לצפות בפרקים, לחץ כאן להתחבר או הירשם בחינם.

אנגולמויס סיפור פלישת המונגולים ליפן פרק 1

פורסם 26/07/2019

סמוראי ידוע מוצא את עצמו במקום זר בתור עונש אחרי שביצע פשע חמור אבל סוג כזה של עונש לא מרגיש לו הגיוני מספיק? תרגום מלא !!! על-ידי קבוצת MAizE-SUB

86 תגובות

  • מאת @אבא משה
    13/12/2019

    שלום

     

  • מאת @WeliamGuite
    25/10/2019

    חרא בטוסטוס איזה מכוער השחקן הראשי

  • מאת @MasterAnimE
    31/07/2019

    אם נגיע ל-120 עוקבים בקבוצה עד סוף שבוע !

    תקבלו פרק בהפתעה על פי בחירתכם!

    (חברי הקבוצה בוחרים )

     

    • מאת @Neymar
      31/07/2019

      בינתיים  הפאנסאב שלכם 10/10 

      • מאת @Neymar
        31/07/2019

        באמת אחלה של סדרות אתם בחרתם 

        • מאת @MasterAnimE
          31/07/2019

          תודה כיף לשמוע אם נגיע ל120 עוקבים ניתן גם לחברי הקבוצה לבחור משהו בלי שום קשר לפרוייקטים האלו.

  • מאת @benjamin
    28/07/2019

    תודה רבה.

     

  • מאת @Sitmabbbbbb
    28/07/2019

    אחלה אנימה אני מקווה שתמשיך לתרגם

     

  • מאת @Tal Roronoa zoro
    28/07/2019

    תודה רבה נראה מאוד מעניין מתי בערך יעלה פרק 2 כי אני מתלבט אם להמשיך באנגלית ושוב תודה את/ה מלך או מלכה 

    • מאת @MasterAnimE
      28/07/2019

      שבוע הבא כנראה, ושווה לחכות למה קשה להבין באנגלית הרבה מידע.

  • מאת @Neymar
    27/07/2019

    נראה אחלה של סדרה 

  • מאת @neta16
    27/07/2019

    תודה ענקית על הפרק

  • מאת @MasterAnimE
    27/07/2019

    חברים להתעלם מכל השיחה שלמטה וסתם לפרוטוקול התזמון המקורי היה של ERAI RAWS.

  • מאת @Boruto6
    27/07/2019

    תודה רבה על הפרק!!!

  • מאת @Aviv132
    26/07/2019

    יששששש תודה אבל תשים את האנימה בפעילים 

  • מאת @Goldenfire
    26/07/2019

    לא צריך לתרגם רעשים, כמו שאתה לא מתרגם רעש של פתיחת שקית אל תתרגם מישהו צועק "אאאאאאאה!!!"

  • מאת @Neymar
    26/07/2019

    טנקס 

  • מאת @שם חסוי
    26/07/2019

    ערכתי השוואה בין התזמון הזה לשל הוריבל. אותו הפאקינג דבר. 

    הנה השיחה בלי ההודעות שהוא מחק כי "זה ארוך", למעוניינים.

    9367foi.jpg

    eg8pua4.jpg

               'bet you never saw that one comin

     לא רק שגנבת תזמון, גם שיקרת לי בפרצוף על זה. אני מניח שהסיבה האמיתית שמחקת הייתה כדי שלא יראו ששיקרת על זה.

                 GG

    • מאת @Ryuuga
      26/07/2019

      היי, קיבלתי 54 התראות.

      למה אני קיבלתי התראות על כל זה?

      #ספין_צריכה_עזרה_בגלל_ההתראות_השבורות.

    • מאת @MasterAnimE
      26/07/2019

      חחחח וואי מחקתי כי זה לא נראה טוב אחי אני מתחיל מאפס כל תרגום שלי תפסיק כבר 

      להיות שלילי כאילו עלית על משהו ידעתי שלא הייתי צריך לענות לך אבל כזה אני 

      • מאת @שם חסוי
        26/07/2019

        באמת? אני זוכר שהתירוץ שלך היה ש"זה ארוך מדי, ושיחה כזאת צריכה להיות בפרטי"(אגב, בפרטי אתה לא עונה, והמחיקה שלך לא משנה את האורך בכלל).

        ועובדה שאתה לא מתחיל מאפס.עכשיו עשיתי השוואה, ונחש מה? התזמונים זהים. לא רק שאתה גנב, אתה גם שקרן.

        • מאת @MasterAnimE
          26/07/2019

          ומה אתה בכל הסיפור ?

          צדיק שנתקע בסיטואציה?

          לך תחפש עוקבים בפוסט אחר או משהו

          • מאת @שם חסוי
            26/07/2019

            אני הבחור ששיקרת לו ותפס אותך על חם.

            (יש דבר כזה עוקבים על משתמש?)

            • מאת @MasterAnimE
              26/07/2019

              אני תזמנתי אני לא מבין למה קשה לך לעכל את זה 

              • מאת @שם חסוי
                26/07/2019

                אתה לא תזמנת לבד, אובייקטיבית.

                השוואה פשוטה לתזמון של הוריבל חושפת את זה.

                אתה מוסיף חטא על פשע, ומשקר לי בשנית?

                • מאת @MasterAnimE
                  26/07/2019

                  להתאים כתוביות לקטעי הקול נכון?

                  • מאת @שם חסוי
                    26/07/2019

                    בדיוק.

                    • מאת @MasterAnimE
                      26/07/2019

                      אני כל פרק עושה מחדש פתוח דף חדש לא מתרגם את זה ישירות על התזמון של הכתוביות אף פעם לא עשיתי את זה אין לך מה להגיד שאני שקרן אין לך

                      • מאת @שם חסוי
                        26/07/2019

                        יש לי. אני ליטרלי ערכתי השוואה, ועם זה אתה לא יכול להתווכח.

                        ואני חושב שיש לי עוד דרך להוכיח את עצמי, קודדת סופט או הארד סאב?

                        • מאת @MasterAnimE
                          26/07/2019

                          איך אפשר לערוך השוואה עם העיניים שלך שמדובר במאיות שנייה אתה צריך את הקובץ srt לראות עוד פעם אתה מגזים אתה חשבון פיקטיבי שאוהב לעשות את זה בשביל הכיף

                          • מאת @שם חסוי
                            26/07/2019

                            אין סיכוי שבכל שורה ושורה היה הבדל של מאיות שנייה. לא קרה ולא יקרה.

                            ושוב, יש לי עוד דרך להוכיח את עצמי. קודדת סופט או הארד?

                            • מאת @MasterAnimE
                              26/07/2019

                              אפילו בהתחלה יש משפטים שהיו כתובים בשורה אחת וחילקתי לשתיים כי זה נראה טוב יותר איך אותו דבר horrible 

                              • מאת @שם חסוי
                                26/07/2019

                                אני מדבר פה רק על תזמון, חלק מה שבא לך, אני מדבר על התזמון. ומבחינת תזמון זה אותו דבר.

                                ואתה ממשיך להתחמק מהשאלה שלי, קודדת סופט או הארד?

                                • מאת @MasterAnimE
                                  26/07/2019

                                  אני מבין שאתה רוצה להראות את הידע שלך לעולם אבל עניתי לך על השאלה אני תזמנתי תרגמתי וקודדתי כל השיחה הזו מיותרת אתה רוצה תרשום 5/10 על הפאנסאב ושבת שלום

                                  • מאת @שם חסוי
                                    26/07/2019

                                    לא ענית לי.

                                    סופט או הארד? יכול להיות שיש לי דרך להוכיח שאני צודק בצורה שלא ניתנת להכחשה.

                                    (למרות שכל אחד שיעשה השוואה בעצמו יראה שזה גנוב)

                                    • מאת @MasterAnimE
                                      26/07/2019

                                      עם תזמון הפירוש הוא להתאים קטעי קול אז זה מה שעשיתי אז  אם אתה אומר שזה בול כמו הוריבול אז אתה מחמיא לי למרות שאני לא מסכים שזה אחד על אחד כי אני יודע איפה השקעתי ואיפה פחות 

                                      • מאת @שם חסוי
                                        26/07/2019

                                        זה לא מפתיע שהתזמון יהיה זהה כשאתה מעתיק אותו...

                                        אגב, הוריבל מתזמנים חרא.

                                        • מאת @MasterAnimE
                                          26/07/2019

                                          אני לא העתקתי את הקטעי קול אני התאמתי הבנתי שאתה חכם לא קטן אני ישאל שוב מה המטרה שלך? 

                                          • מאת @שם חסוי
                                            26/07/2019

                                            וואו, או שאתה ממש דפוק או שאתה משחק אותה ראש קטן. אני מהמר על השני.

                                            המטרה שלי כרגע? לחשוף את האמת.

                                            • מאת @MasterAnimE
                                              26/07/2019

                                              אז לך תעשה סדרה שנקראת ״יצאת ישראלי״

                                              • מאת @שם חסוי
                                                26/07/2019

                                                ?

                                              • מאת @MasterAnimE
                                                26/07/2019

                                                לא כל דבר מעתיקים

                                                • מאת @שם חסוי
                                                  26/07/2019

                                                  אני ליטרלי ערכתי השוואה, אתה 100% גנבת את התזמון הזה.

                                                  • מאת @MasterAnimE
                                                    26/07/2019

                                                    אתה מבין שהתגובה הראשונה שלך היית מיותרת אז אתה מחפש קרש הצלה אחר ואני זורם איתך אפילו 

                                                    • מאת @שם חסוי
                                                      26/07/2019

                                                      על מה אתה מדבר? 

                                                      אחרי שרשמתי "?", כי לא הבנתי על מה אתה מדבר, כתבת "לא כל דבר מעתיקים". ועל זה עניתי ב"אני ליטרלי ערכתי השוואה, אתה 100% גנבת את התזמון הזה."

                                                      • מאת @MasterAnimE
                                                        26/07/2019

                                                        תזמון גנוב: צ'ק

                                                        • מאת @MasterAnimE
                                                          26/07/2019

                                                          מצחיק אותי שנתקעת על התזמון חשבתי יהיה הערות על התרגום בצדק חח תזמון עלאק אני מהתחלה בתרגום ישר מתזמן

                                                          • מאת @שם חסוי
                                                            26/07/2019

                                                            התרגום גרוע אובייקטיבית, ואתה מכיר בזה בעצמך. מה זה יתן לי להמשיך להתווכח על משהו שאתה יודע שנכון?

                                                            לעומת זאת, אתה ממשיך להתכחש לעובדה שגנבת תזמון.

                                                            אגב, אי אפשר לתרגם ולתזמן בו זמנית :) זה עובד רק אם יש כבר שורות באגיסאב. ומתי יש שורות באגיסאב מלחתחילה? כשגונבים תזמון.

                                                            • מאת @MasterAnimE
                                                              26/07/2019

                                                              בטח שאפשר יותר נוח אחרי אבל אפשר אל תמציא 

                                                              • מאת @שם חסוי
                                                                26/07/2019

                                                                אי אפשר מסיבה פשוטה:

                                                                כדי להביא שורות לאגיסאב, אתה חייב להעתיק את השורות האלו ממקום אחר.

                                                                מה שמי שמתזמן לבד עושה, זה שהוא מסיים לתרגם, ואז סימפלי מעתיק את כל השורות(ככה שהזמן של התזמון בשורה זה 00:00:00 עד שמשנים אותו ידנית) ומתחיל לתזמן.

                                                                לעומת זאת, שאנשים כמוך עושים, זה פשוט לקחת את הפרק עם התזמון המוכן ולהחליף את האנגלית בשורות לעברית.

                                                        • מאת @שם חסוי
                                                          26/07/2019

                                                          התגובה הראשונה ראשונה שלי הייתה ועדיין רלוונטית, ולצערי גם מדויקת.

                                                          • מאת @MasterAnimE
                                                            26/07/2019

                                                            תן רייטינג לאנימה ולביצוע אבל אל תגיד לי מה עשיתי ומה לא 

                                                            אין לי סיבה לשקר לך ואם אתה חושד בגלל שלא רשמתי לזה קרדיט כי העבודה הקשה מבחינתי בתור אחד שעשה הכל בעצמו נכון לפחות לפרק הזה הוא התרגום וזהו השאר זה עוד סביל 

                                                            • מאת @שם חסוי
                                                              26/07/2019

                                                              אני יודע בוודאות מה עשית ומה לא.

                                                              חשדתי מזה שאין קרדיט, ועכשיו אני משוכנע לאחר שעשיתי השוואה.

                                                              • מאת @MasterAnimE
                                                                26/07/2019

                                                                לא עלית על כלום אתה חונק אותי אתה יודע למה כי אין כלום ולא היה כלום חחח

  • מאת @שם חסוי
    26/07/2019

    שגיאות כתיב: צ'ק

    אין אותיות איתן: צ'ק

    אין עריכה לשונית: צ'ק

    אין טייפ: צ'ק

    אין יכולת ניסוח: צ'ק

    אין עברית תקינה: צ'ק

    תזמון גנוב: צ'ק

    יאפ. שיטסאב.

    • מאת @MasterAnimE
      26/07/2019

      תזמון גנוב הגזמת לא?

      • מאת @שם חסוי
        26/07/2019

        כתוב "תורגם ונערך".

        לא ראיתי קרדיט בשום מקום לתזמון או קידוד, אז הסקתי שהתזמון גנוב ולכן אין קרדיט, ושקבוצה אחרת קידדה לכם.

        תקן אותי אם אני טועה.

        • מאת @MasterAnimE
          26/07/2019

          .

          • מאת @MasterAnimE
            26/07/2019

            תוזמן קודד ותורגם על ידי

            • מאת @שם חסוי
              26/07/2019

              להבא תתן לעצמך קרדיט מלא על מה שעשית, אחרת זה נראה ממש חשוד.

              (אגב, התזמון לא משהו.לימדת את עצמך?)

              • מאת @MasterAnimE
                26/07/2019

                .

                • מאת @שם חסוי
                  26/07/2019

                  אין קשר בין התרגום לתזמון. יכול להיות לך תרגום חרא ותזמון מושלם באותה ההוצאה.

          • מאת @שם חסוי
            26/07/2019

            אם כך, טעות שלי.

            זה פשוט די odd לתת קרדיט רק על התרגום.

            • מאת @MasterAnimE
              26/07/2019

              .

              • מאת @שם חסוי
                26/07/2019

                אהבתי את זה שאתה אוטומטית מניח שאתה לא צריך עריכה.

                ויש לך מוסר כפול במשפט הזה, אתה פותח בזה שאתה אומר לי שאתה מודע לזה שהתרגום לא טוב, ואז אומר שאתה לא צריך עריכה כי בדרך כלל אתה מתרגם טוב.

                • מאת @MasterAnimE
                  26/07/2019

                  .

                  • מאת @שם חסוי
                    26/07/2019

                    לא הבנתי, הפרק עבר עריכה או לא?

                    אם כן, תחליף עורך. ומהר.

                    אם לא, אתה ממש לא ברמה של לא להיות זקוק לעריכה.

                    (אין דבר כזה לא צריך עריכה)

                    • מאת @MasterAnimE
                      26/07/2019

                      .

                      • מאת @שם חסוי
                        26/07/2019

                        אז שיטסאב, כמו שחשבתי. 

                        מה שכן, אם זה סיפק אותך- אתה ממש ממש לא יכול להסתדר ללא עורך. 

                        • מאת @MasterAnimE
                          26/07/2019

                          .

                          • מאת @שם חסוי
                            26/07/2019

                            לא מבין למה שתמחק.

                            • מאת @MasterAnimE
                              26/07/2019

                              .

                              • מאת @שם חסוי
                                26/07/2019

                                מה הקשר לאורך בכלל?

                                שיטסאבס, אני בחיים לא אבין אתכם...

                                עריכה:

                                לא הספקתי לצלם, אבל הוא רשם משהו בנוסח הזה:

                                "אני מוחק כי שיחה באורך כזה אמורה להתנהל בפרטי. ממליץ גם לך למחוק כדי שלא יראה מוזר."

                                • מאת @Idek^^
                                  26/07/2019

                                  יאללה עזוב ת'מסכן רד לו מהעורק ואל תשפוט, אתה בטח לא היית איתו בזמן שהוא "תרגם" ו"ערך", כל עוד אין לך הוכחה בפועל שהוא אכן עשה זאת אין לך שום דבר מלבד האשמות ללא הוכחות ו"בדיקה" שיכולה להיות מקרית לגמרי אינה מוכיחה דבר.

                                  אנא אל תענה לתגובה זאת כדי שלא יווצר וויכוח חסר תועלת, תודה יום טוב 3>

                                  • מאת @שם חסוי
                                    27/07/2019

                                    השוואה זו ממש לא בדיקה מקרית.

                                    הוא מביא לי את התירוץ של ננו שניות, אבל אין סיכוי שבכל משפט ומשפט ההבדל בין התזמון שלו לשל הוריבל יהיה כל כך קטן.

                                    b9gklus.jpg

  • מאת @elly2k
    26/07/2019

    מה קורה עם "מאגמל כחול עז" ?
     

  • מאת @אוריאל ג
    26/07/2019

    תודה על הפרק

     

  • מאת @קיריטו2
    26/07/2019

    תודה רבה

  • מאת @ghostemane
    26/07/2019

    208 

     

  • מאת @the blue Exorcist
    26/07/2019

    תודה על הפרק 

  • מאת @השטן האדום
    26/07/2019

    שני

    תודה רבה על הפרק

  • מאת @קיריטו2
    26/07/2019

    ריאשון

  • מאת @קיריטו2
    26/07/2019

    ריאשוו

כל הפרקים הניתנים לצפייה בספין הועלו על ידי קבוצות הפאנסאב. לכל פנייה, פנו לMAizE-sub. ספין אינה אחראית על הפרקים.