אודות

  • 0
  • חבר מכוכב אחר
  • הצטרף ב03/04/2019

סטטיסטיקת אנימות

סויים: 2 בהמתנה: 2
  • סה"כ: 4
  • פרקים: 0

חברים (2)

אבן-חן

פורסם 14/10/2019

https://www.youtube.com/watch?v=RnP7WRCyces

הדבר הכי מעצבן בתרגומים של באקנו הירו (והכוונה כאן היא גם ל"רשמי" באנגלית) זה שיש תרגום באנגלית לפתיח, ובכל זאת ראיתי רק מקום שאחד שתטרח להוסיף אותו (וגם אז הם פספסו שורה).
ובאופן לא מפתיע התרגום שהוסיף את הפתיח לא היה ה"רשמי" (אבל את זה כבר ידעתם).

 

נ.ב הפתיח אגב יצא ב28.9, אז להגיד שלא היה זמן לתרגם אותו זה פשוט לא נכון (וגם לא תירוץ).

אבן-חן

פורסם 13/10/2019

יצאו שלושה תרגומים שונים לעונה הרביעית של באקנו הירו, ובאופן לא מפתיע שלושתם לא טובים.

עד מתי אנשים יתרגמו מהר בלי לשים לב לשגיאות כתיב, מיקום הכתוביות, וחוסר תרגום פתיח.

(ולהגיד שקבוצה א' תרגמה את היפנית ולא את הסאב של האנגלית כאשר היא לא תרגמה את הפתיח רק מוכיח את ההפך)

אבן-חן

פורסם 01/07/2019

"למה לי לתת אופציה לאנשים אחרים לראות משהו שאני אוהב?"

באמת שאין לי מושג:thinking:, למישהו יש רעיונות?