אודות

סטטיסטיקת אנימות

סויים: 8 מתכונן לצפות: 1
  • סה"כ: 9
  • פרקים: 13

חברים (10)

שם חסוי

פורסם 24/08/2019

הרגע הזה שאתה מגלה שלא רק ששיטסאב מתרגם את דוקטור סטון, אלא שניים!

  • מאת @| • Darkbring • |
    24/08/2019

    שמע ישראל כמה כתבתם!

    בזמן הזה הייתי יכול לראות פרק של בובספוג.

  • מאת @Shaykoko2
    24/08/2019

    יש כעקרון 4 קבוצות סהכ לול, סקווירל סאב, אולטרה סאב, דר. סטון ישראל ופנטסטיק סאבס

    • מאת @שם חסוי
      24/08/2019

      שכחתי מאולטה בזמן כתיבת הפוסט, אתה צודק.

  • מאת @Kūjō, Jolyne
    24/08/2019

    אסגור את זה כאן כי זה מתדרדר מדיון על האם מישהו שלא מתעסק בפאנסאב יכול להעיר על פאנסאב לדיון על מהו פאנסאב, שיטסאב והאם נכון להגדיר את זה בכלל.
    לא מעניין אותי לדון על מהו שיטסאב, חושבת שעשו יותר טוב ממני באיגוד הפאנסאב העיברי, מוזמן לקרוא שם, זו גם דעתי.
    הזמן חשוב לי, אז נגמור כאן. יום טוב~

    הנה זה נמצא כאן - https://www.anime-spin.net/%D7%A7%D7%91%D7%95%D7%A6%D7%94/%D7%90%D7%99%D7%92%D7%95%D7%93-%D7%94%D7%A4%D7%90%D7%A0%D7%A1%D7%90%D7%91-%D7%94%D7%A2%D7%91%D7%A8%D7%99/%D7%9E%D7%97%D7%9C%D7%95%D7%A7%D7%95%D7%AA-%D7%95%D7%93%D7%99%D7%95%D7%A0%D7%99%D7%9D--%D7%94%D7%9E%D7%A7%D7%95%D7%9D-%D7%9C%D7%94%D7%91%D7%99%D7%A2-%D7%94%D7%AA%D7%A0%D7%92%D7%93%D7%95%D7%AA

    • מאת @שם חסוי
      24/08/2019

      אני מודע לקיום האיגוד, ואם היית יורדת קצת בעמוד ששלחת לי היית רואה שאפילו הגבתי שם.

      • מאת @Kūjō, Jolyne
        24/08/2019

        הכוונה שלי הייתה שזה יקפיץ להודעה של עידן, אבל זה לא אפשרי כנראה.

        • מאת @שם חסוי
          24/08/2019

          קראתי את כל הוויכוח ההוא מספר פעמים.

          אנשים שהרבה יותר מבינים ממני בתחום ענו לו ולחברה שלו הרבה יותר טוב ממה שאני אי פעם יכולתי לענות לו.

          • מאת @Kūjō, Jolyne
            24/08/2019

            אז אני אגיד שאני לא מסכימה עם מה שהם ענו. אבל פשוט נראלי מיותר להתווכח על זה. יש כאן לחלוטין דעות מנוגדות שלא ישתנו והפאנסאב בארץ כבר לא מעניין אותי כדי לפתוח את זה בכלל.

  • מאת @Kūjō, Jolyne
    24/08/2019

    אתה בכלל מתעסק בפאנסאב?

    • מאת @שם חסוי
      24/08/2019

      זה משנה?

      • מאת @Kūjō, Jolyne
        24/08/2019

        אני אקח את זה כלא.
        וכן, זה משנה. כל עוד אתה לא עוסק בפאן סאב, אתה לא יותר טוב מהם. אין לך שום דרך לתת להם ביקורת בכלל, כי אתה עצמך לא מבין בזה בכלל (אם כי משעשע לראות אותך מנסה).
        אה, למרות שאתה עדיין יכול לרדת עליהם אם זה כיף לך, זה בטוח לא משנה.

        • מאת @שם חסוי
          24/08/2019

          רגע רגע רגע, אז אסור לי להסביר למישהו בנושא דת כי אני לא רב? אסור לי לבקר אותם כי אני לא עוסק באותו התחום?

          אני לא צריך לתרגם כדי לדעת את ההבדל בין אם לעם, או לדעת שכאשר אני מרבה משהו בלשון נקבה אני מוסיף נ' סופית, ולא מ' סופית.

          • מאת @Kūjō, Jolyne
            24/08/2019

            לדעת את ההבדל אתה כנראה יכול, לפחות בדברים שבולטים לעין. אבל אתה עצמך לא יודע איך לתרגם טוב יותר, איך לתקן את אותם הבעיות. ליה לדוגמא יכולה להגיד משהו כמו: "אני מבקרת אותם כי אני רוצה לעזור להם", לעומת זאת -- אתה לא יכול לעזור להם. לכן ההשוואה שלך די גרועה.
            זה כבר די ברור שאתה מסתובב בין פאנסאבים ומחפש על מי לרדת כי זה כיף לך. ובכן, בהצלחה.

            • מאת @שם חסוי
              24/08/2019

              רגע, מה?

              אז כי אני לא מתרגם זה אומר שאוטומטית אני לא יכול להראות להם את הטעויות שלהם(ורק אלו שאני שם לב אליהן, כמו שאמרת)?

              וכי אני לא מתרגם אסור לי להציע למישהו שהעברית שלו די לוקה בחסר להשיג עורך לשוני?

              יואו יואו חסוי אתה רק מחפש לרדת על אנשים
              v6uz86c.jpg
              הנה ביקורת מסודרת ומפורטת שלי. כן, אני מודע לכך שיש שם 2 טעויות ככה שהן לא באמת טעויות, אבל עכשיו אני מודע לזה. אני לא מבין איך מה שעשיתי פה נחשב לרדת על אנשים. אם מישהו מקבל "ירידה" ממני, כנראה שזה מגיע לו. אבל הנה, מישהו שבאמת ובתמים פשוט עשה טעות ולכן הוא קיבל ביקורת רגילה. ואני מבין שרק כי אני לא מתרגם וכי "אני מחפש לרדת על אנשים", הוא פתאום לא יכול ללמוד מהטעויות שלו. אוטומטית אני לא יכול לעזור לו. הבנתי.

              דיברתי כבר עם @Saltboi על כל החרא של לרדת על אנשים(אני די בטוח שזה היה הוא), אין לי כוח לפתוח את זה שוב.

              אני מודע לגמרי לזה שאני מניאק לאללה, אבל אני לא מניאק כמו שהרבה אנשים מנסים לצייר אותי.

               

              • מאת @Kūjō, Jolyne
                24/08/2019

                תפסיק להשתמש ב"רגע, מה?" זה מביך תהבנת הנקרא שלך.
                ותפסיק להמציא דברים שלא אמרתי מעולם, זה גם כן מביך תהבנת הנקרא שלך.
                אני לא מתכוונת לחזור על עצמי כי יש לך בעיות בהבנת הנקרא, אבל כן אסכם:
                אתה יכול לתקן מישהו על טעויות בעברית, כי כן, אתה עצמך גם כן יודע עברית. אתה יכול לראות שלט שלא נראה טוב בעין ולהעיר עליו.
                אבל לא, אתה לא יכול להעיר על בעיות עמוקות בתזמון, תרגום שגוי מהיפנית (כי לפי מה שאני יודעת, אתה לא יודע יפנית) ועוד הרבה דברים בפאנסאב שעוברים טעות רצינית שכל מי שיודע עיברית ורואה 6\6 יכול לשים לב אליה. ואתה בטח שלא יכול לעזור להם לתקן טעויות כאלו כי אתה עצמך חסר נסיון בתחום.
                והדוגמא הכי טובה זה הפוסט שאנחנו עליו כותבים, לא יודעת מאיפה אתה מביא את הזכות לקחת 2 פאנסאבים ולקרוא להם שיטסאב, וכן "חסוי", זה בטח שלא עזר לאף אחת מהקבוצת. גם לא סיפקת שמות אז אני לא יודעת לאיזה 2 התכוונת, אבל אני לפחות מכירה פאנסאב נורמלי שמתרגם את דר. סטון. והפוסט הזה לא מקדם כלום חוץ מהסולטיות והמבט הרע של הקהילה עליך, מה שנראה שמפריע לך לא מעט.
                ----
                "מניאק לאללה", אם המטרה שלך הייתה לעזור, ולא להראות לאחרים כמה כלום יודע טוב יותר מהם, וכמה הם גרועים וחסרי מטרה ואתה המלך. כנראה שלא היו מנסים לצייר אותך בכלל.

                • מאת @שם חסוי
                  24/08/2019

                  אני מעיר לאנשים על נטו עברית וגישה. אני לא עומד להעיר על דברים אחרים כי כמו שאמרת, אני לא מספיק מנוסה כדי להעיר עליהם. אני לא אעיר על משהו שאין לי מושג איך לתקן. לא קרה ולא יקרה.

                  הקבוצות שדיברתי עליהן:

                  סקווירל סאב

                  דוקטור סטון ישראל

                  והפוסט הזה לא נועד לעזור לאף אחת מהקבוצות. יותר מכך, הוא אפילו לא נועד לעיניהן. הפוסט הזה נוצר כתוצאה מהעצבים שלי שאונסים את דוקטור סטון אחושרמוטה. 

                  ואני מניח שהקבוצה הנורמלית שדיברת עליה זה פנטסטיק של יהב, אני צודק? 

                  ואני בכלל לא יודע מאיפה קיבלת את הרושם שאני מנסה להראות לאחרים כמה מלך אני, ואם זה אשכרה משהו שאנשים מסיקים- אז לא, זה לא נכון וזה גם לא יהיה נכון. כשאני אומר למישהו למצוא עורך לשוני זה לא להגיד "בואנה איזה לוזר אתה", זה להגיד "העברית שלך לא ברמה גבוהה מספיק, תשיג עורך לשוני כדי שלא תחריב את האנימה."

                  • מאת @Kūjō, Jolyne
                    24/08/2019

                    ואיך בדיוק מישהו שמעיר על עברית בלבד יכול להבחין בין שיטסאב לפאנסאב????

                    האמת שיותר מזה, מאיפה אתה מקבל את הסמכות להחליט מה שיטסאב ומה פאנסאב???

                    • מאת @שם חסוי
                      24/08/2019

                      עברית בלבד וגישה.

                      שיטסאבר זה סימפלי מישהו שמעדיף מהירות על איכות/לא מסוגל לקבל ביקורת.

                      מישהו יכול לתרגם גרוע אחושרמוטה וכל עוד הגישה שלו אחלה הוא לא יהיה שיטסאבר.

                      דוגמא טוב לכך היא @קבנוס קון , שמצא את עצמו בדרגון ואולטה סאבס, וואחאד שיטסאבים עם גישה נוראית- ועדיין לא שיטסאבר. למה? הגישה שלו טובה.

                       

                      • מאת @Kūjō, Jolyne
                        24/08/2019

                        אז עכשיו שיטסאב זה כל פאנסאב שאין לו עורך לשוני? או שאולי שיטסאב אפילו נקבע על פי אדם אחד בצוות שלם?
                        בבקשה, תציג לי בעיות לשוניות בפרק הזה: https://drive.google.com/file/d/1unfZ53HI1NX66IHes9Ff9w07KAJZpAO-/view

                        • מאת @שם חסוי
                          24/08/2019

                          לא, שיטסאב זה מקום בו רוב החברים בקבוצה דוגלים בגישה של שיטסאברים.

                          • מאת @Kūjō, Jolyne
                            24/08/2019

                            אז עכשיו פאנסאב שמחזיק ב3 מתרגמים שלא מעוניינים בטייפ וקריוקי, מקרייק שלא מעניין אותו תרגום לעברית, טייפסטר, מתזמן ובקר איכות. רוב הקבוצה הם "שיטסאברים" כנראה, כי אכפת להם מהתפקיד שלהם ולא משום דבר אחר. אבל האם הקבוצה היא גם שיטסאב??
                            לא. התשובה היא שקבוצה מורכבת מהרבה אנשים, מישהו לא מקצועי לא יכול להגיד את ההבדל (אישית אני חושבת שגם למישהו מקצועי אין סמכות להגיד דבר כזה), ובטח לא להתחיל לשפוט את האנשים בתוך הקבוצה. כל אדם עוסק בפאנסאב כי יש משהו שהוא נהנה ממנו, או יש לו מטרה שהוא רוצה להשיג. אתה לא יכול לבוא למישהו ולהגיד לו שהמטרה שלו לא נכונה / טובה, ובטח בזמן שאתה עצמך לא עוסק בזה ומכבד את המטרה שאתה חושב שיותר טובה.

                            תגובה לעריכה:
                            כן, קראת להם שיטסאב, אז וול. בוא ותוכיח!
                            להגיד שני טעויות ענקיות ואז לדבר על מספר לא נכון בעברית או דרך תרגום שם לעברית (שזה כבר ללא חוקים ואתה לא יכול להגיד מה נכון ומה לא) זה די פדיחה, לא חושב? כי לא סימנת כאן שום טעות ענקית, ובטח לא משהו שהופך אותם ל"שיטסאב".

                            • מאת @שם חסוי
                              24/08/2019

                              מה אכפת לי אם התפקיד שלהם מעניין אותם או לא?

                              אם למישהו אשכרה אכפת מאיכות, הוא יעשה קריוקי והוא יעשה טייפ. זאת אומרת שאם כל מה שהם רוצים זה להוציא פרק מהר, הם פשוט לא יעשו טייפ וקריוקי, כי זה מעכב את ההוצאה.

                               

                              • מאת @Kūjō, Jolyne
                                24/08/2019

                                כי זה בדיוק מה שאמרת. הנה הצגתי לך מצב בו יש קבוצה בה לכל חבר אכפת מהתפקיד שלו ולא מהשאר, ועדיין הם דואגים לכל האספק בפאנסאב והם בטח שלא שיטסאב. הבנת הנקרא שלך באמת נוראית, תוהה כמה פעמים סימנת אנשים כשיטסאב רק בגלל שקראת לא נכון.
                                ולא מגניב לערוך את התגובה ולהוריד דברים שהבנת שלא נכונים.

                                • מאת @שם חסוי
                                  24/08/2019

                                  לא שהבנתי שהם לא נכונים, כתבתי אותה בזמן שהפרק ירד. ברגע שהוא ירד הבנתי שזה פרק חמש ולא פרק אחד(היחיד שראיתי שלהם), ושיש מצב שהטעויות האלו לא תקפות יותר. הסיבה שזה לא נראה לי סביר היה שברגע שמישהו העיר להם על זה הם טענו שהטעויות האלו שם בכוונה, ולכן לא סביר שישנו אותן. 

                                  וזה ממש לא בדיוק מה שהצגתי. אמרתי בפירוש "מי שמעדיף מהירות על איכות". מה אכפת לי אם אכפת להם או לא, כל עוד הם עשו טייפ וקריוקי מכל סיבה שהיא זה אומר שהם לא מעדיפים מהירות על איכות, כי אחרת הוא פשוט לא היה שם. אם הוא שם- סימן שהם לא רק רוצים להוציא את הפרק מהר. שלא נדבר על זה שקבוצה שמעדיפה מהירות על איכות לא תקבל בכלל מקרייקים וטייפסטרים כי זה גוזל זמן. 

                                  • מאת @Kūjō, Jolyne
                                    24/08/2019

                                    א. ממה שהצגת לי, זה בחירה מלאה שלהם איך לתרגם שם לעברית. כמו שאמרתי, אין לזה חוקים, ולכן גם הגיוני שלא יתקנו אותם.
                                    ב. טענת שהם שיטסאב וכדי להוכיח את זה נעזרת במשהו שמישהו אחר אמר -- מוכיח שמישהו ללא נסיון לא יכול להעיר על דברים כאלה.

                                    ג. הנה, כל אחד בקבוצה מעדיף מהירות על איכות בכל שאר הדברים חוץ מהתפקיד שלו (חוץ מהבקר איכות כמובן, שהוא כנראה ה"פאנסאבר" היחיד שם), זה ליטרלי ההגדרה שאתה הגדרת: "שיטסאב זה מקום בו רוב החברים בקבוצה דוגלים בגישה של שיטסאברים." 

                                    ושוב אתה ממציא דברים, מי אתה שתקבע שקבוצה שמעדיפה מהירות על איכות לא תקבל בכלל מקרייקים וטייפסטרים? ומה זה בכלל "קבוצה", לקבוצה יש רצון?

                                    • מאת @שם חסוי
                                      24/08/2019

                                      א. לסיים שם שנגמר בha ב"אה" זו טעות לכל דבר ועניין.

                                      ב. במה נעזרתי בדיוק?

                                      ג. וואלה צודקת, הרשי לי לתקן את הניסוח שלי. מי שמעדיף מהירות על איכות->מי שרק רוצה להוציא את הפרק מהר לא משנה מה יהיו ההשלכות.

                                      ד. אמרתי "קבוצה" כי לכל מקום יש את שיטות הבחינה שלו ואת האנשים שמחליטים מי מתקבל או לא. זה יכול להיות המנהל, זה יכול להיות בוחן, זה יכול להיות כל דבר. בסופו של דבר מי שרוצה להוציא את הפרק מהר לא משנה מה לא יהיה זקוק לתפקיד שרק גוזל ממנו זמן.

                                      • מאת @Kūjō, Jolyne
                                        24/08/2019

                                        א. לא זה לא. מעולם לא הוגדר ככה בעברית, אתה לא תבוא ותגדיר כי ככה טוב לך.
                                        ב. ערכת תתגובה ולא זוכרת איך קראת לזה. אבל אמרת פוסט שמישהו עשה או משו?
                                        ג. כיף לשמוע :>
                                        ד. חושבת שסגרתי את זה למעלה, אין לי עצבים להיכנס לזה.

                                        • מאת @שם חסוי
                                          24/08/2019

                                          א. כן זה כן. האמת שרק אתמול דיברתי עם מישהו על זה. לפי חוקי התעתיק בעברית זה לא נכון.

                                          ב. אמרתי מה? אמרתי שהם תרגמו ביליון כמיליון, ושמישהו אפילו תיקן אותם על הדברים שאמרתי בקומנט סקשן שלהם ושהם טענו שהם בחרו לתרגם ככה בכוונה. יענו הם מודעים לטעות, אבל בחרו להשאיר אותה. לכן לא הנחתי שלא סביר שהם ישנו את זה בפרקים מאוחרים יותר. אבל כשירד הפרק ששלחת לי, ראיתי שכתוב שם "יוזוריהא", ולא "יוזוריאה". לכן התגובה נערכה.