אודות

  • 0
  • זכר
  • הצטרף ב01/04/2018

סטטיסטיקת אנימות

סויים: 1
  • סה"כ: 1
  • פרקים: 0

Tough & Alone פרסם הודעה אצל SpinConfessions

פורסם 14/06/2018

#44 העמוד מת בגלל שהמשתמשים לא ידעו מה זה וידוי.

Tough & Alone

פורסם 09/06/2018

מה הייתי עושה לtakuya מuver.... 

#nohomo

Tough & Alone

פורסם 21/05/2018

הדיונים בספין כרגע בי לייק:

קופי פייסט.

Tough & Alone

פורסם 20/05/2018

 

Tough & Alone

פורסם 19/05/2018

 

Tough & Alone

פורסם 19/05/2018

 

Tough & Alone

פורסם 19/05/2018

הבן אדם גאון.

Tough & Alone פרסם הודעה אצל (((Gaijin)))

פורסם 19/05/2018

קח לך דאנק מימר

Tough & Alone

פורסם 19/05/2018

mPPKglt.png

reformed noder.

Tough & Alone פרסם הודעה אצל leeloo

פורסם 27/04/2018

טוב, בשעה טובה הגעתי! אז אפשר להתחיל בחפירות~

- נתחיל עם משהו שאני עוד בספק שזה נכון, שמתי לב שהרבה מתעלמים אבל אני לא יכול סתם ככה, ב0:43 יש קטע בback ששומעים אותו אומר בזריז איזה משפט, כאשר  חיפשתי lyrics ללמוד את השיר, נקלעתי לגרסה של "What's going through?" (לא סגור על כמה מדויק זה).

- דבר שהדהים אותי , זו היכולת לשנות את כל הטקסט אבל לשמור על המשמעות ונורא אהבתי את זה ב0:46, באמת שזה נעשה מעולה.

- נקודה למחשבה, mi ni oboe no nai - בעיקרון בעייתי בעברית כי המשמעות ה"אמיתית" היא, שלהבדיל מ"לא זוכר" שזה מגיע כתוצאה ממשהו שעשית ושכחת, זה "לא זוכר/יודע" כי לא עשיתי בכלל, אם ניקח דוגמה זה יהיה כמו: "?koko kita koto nai" ואז כתשובה "mi ni oboe ga nai" שזה כאילו "לא זוכר" כי אף פעם לא הייתי במקום, מקווה שהבנת לאן אני חותר פה... אז אם ניקח בהקשר לנאמר לדעתי הכוונה הייתה שמדובר בגורל? אבל רגע... מה? איזה גורל? אז מה שקרה פה היא הכוונה שאם היית עושה משהו רע, אז כקרמה ה"גורל" היה חוזר אליך (וכתוצאה בשיר הוא כמעט נהרג) ואז זה היה כיביכול מובן, אבל בגלל שזה בדיעבד לא קרה אז הוא "לא זוכר/יודע" למה זה עלה ב"גורלו" כי זה בעיקרון לא מגיע לו...  קצת סיבכתי אבל מקווה שהבהרתי פה משהו. חושב שזה לגיטימי להשאיר כ"איני זוכר" אין משהו שנראלי יכול להעביר את המסר לגמרי.
בנוסף באותו שורה, יש את החלק של ה"חלק בו אני נרצחתי" , לא הייתי סגור אם בכוונה זה היה נרצחתי ולא "כמעט נרצחתי", כי בעיקרון korosarekaketa - זה "כמעט נרצחתי" כאילו ממש עוד שנייה נרצחתי, אחרת זה היה korosareta koto mo atta shi. 

- לגביי כמה משפטים, שהמשמעות עוברת אבל התוכן בעיקרון שונה, לא אתעסק כי אני מאמין שזה נעשה לאחר מחשבה מרובה וניסיון ככה שאין ממש טעם וחלקם נעשה מעולה כפי שהזכרתי :>

- ב1:11 "hito to wa chigau to mitometa ue de, kanousei no rutsubo hiraku", על המשפט הזה ישבתי קצת זמן... ראשית נסכים שchigau יכול לתורגם כ"טועים" אך בבוא הזמן גם ל"שונה". שנית, אני חושב שהמשפט הזה בא לומר ש"מעבר לכך שאני מקבל את העובדה שאני שונה מאחרים, 'כור ההיתוך' של האפשרויות נפתח" (אהבתי את הfree style על הכור היתוך), ושוב נחזור לעיניין, לדעתי ה"שונה" בא הרבה יותר טוב מהטועים, כי כאשר אתה סוףסוף מקבל את היותך שונה מאחרים אתה פותח לך את מגוון האפשרויות שהיו לך ואולי חששת או משהו. בנוסף אם זה היה בכוונה ל"אנשים טועים" אני חושב שהתחביר לא היה שיא (אפילו בשביל uver שידועים בתחביר של japaingurishu במשפט אחד חחחח), אולי משהו כמו hito to wa machigau היה יותר מתאים למשפט כ"טועים", שוב דעה שלי בעיניין.

- ב1:33 חתיכת בעיה, נתחיל מזה  שהמשפט מחובר עם הבא אחריו כי זה מסתיים בwa שזה חיבור אז יהיה הקשר ונקודה בסוף משפט לא נראלי רעיון מוצלח.
 כעת, " Mirai no kaizoudo sage bokura wa me wo sorashite wa || Naritai mono nante nai to uso bu ita hibi wo"
המשפט הזה ככ בעייתי, לדעתי המשמעות היא, "המנכנו את הפתרון לעתיד, והשמטנו את המבט  כך ש"אנחנו נעבור כל יום בשקרים וללא שאיפות".
נ.ב - sorashite זה לא sora של שמיים... me wo sorasu/shite או כל מה שבא בתחביר דומה בעל משמעות של "להעיף מבט הצידה".
#שונא_את_חיי , כאילו באמת שזה נוראי לתרגם דבר כזה, וזו הייתה הגרסה שלי למה שקרה פה, אני לא סגור על אם זה באמת צריך להראות ככה, כי כפי ששמת לב החיבור בין האדום לשחור מסובך נורא, ולשמור עוד על המשמעות בכלל.... אם זה מסבך לך את החיים יותר מידיי, אולי אפילו כדאי להשאיר פחות או יותר ככה, רק טובה קטנה לגביי ה"נ.ב" כדאי לתקן כי זה לא שמיים. (ומזל שלא, הספיק לי חרא שיר של sora ni blablabla מתעב עד עמקי נשמתי)

-1:50 לדעתי היה בסדר לשנות את החלק השני ל"חיים פשוטים" מאשר שהם יהיו "דברים דליקים" חחחחחחחחח

וולפ אובראול עבודה מצוינת, בסה"כ זו הייתה דעתי בנושא, ממליץ לעבור טוב על הדברים במיוחד על 1:11 כי אני דיי בטוח שזה אבסולוטי ופחות על גדר הדעה אישית שלי.
בנוסף יכול להיות, ואני חוזר יכול להיות שגם אצלי יש טעויות ואם כן אשמח שתעירי לי עליהם.

עד פה הייתי amanojaku, ושמחתי לתת את הפידבק :>

Tough & Alone פרסם הודעה אצל Otoshigami

פורסם 19/04/2018

אלאור עד כמה אתה משועמם בסופש, מ1-לעזור לי ללמוד אגיסאב מ0?

Tough & Alone

פורסם 13/04/2018

הפרק הבא של נאנאטסו הולך להיות הבסט פינג נראלי...

Tough & Alone פרסם הודעה אצל Akagami no Shimon

פורסם 13/04/2018

יויויו שמעון unban me :<

Tough & Alone

פורסם 12/04/2018

suponchu bobu

Tough & Alone

פורסם 07/04/2018

אללה הnew thing